今月の歌 2月:Y Wine "ဖြေသိမ့်လိုက်"
3月の卒業の時期を控え, 別れゆく友を励ます曲として Y Wineの"ဖြေသိမ့်လိုက်"を選びました。ミャンマーの「乾杯」といえば,もうお分かりの方も多いことでしょう。 【公式ミュージックビデオ(YouTube)】 【カラオケ歌詞付ビデオ】 အားလုံးပြီးဆုံးသွားတော့ すべて終わってしまう ရင်တစ်ခုလုံးကြေသွားလား 胸が引き裂けてしまったのか ကိုယ်ချင်းစာပါတယ် お前のことはよく分かる အို သူငယ်ချင်းသိပ်မဆန်းဘူး ああ 友よ ちっとも珍しいことではないさ ရှေ့ဆက်ပြီးတော့တွေ့ကြရမှာပဲ 未来で会えるさ ဆုံးရှုံးခြင်းကတို့တွေပြေးမလွတ်နိုင် 失ったものが俺たちを自由にさせてくれない မောပန်းလွန်းတဲ့မင်းရဲ့လိပ်ပြာလေ すっかり疲れてしまったお前の魂よ ဖြေသိမ့်လိုက် すっかり癒してしまおう ကံကြမ္မာဆိုတာက 運命というのは ချိုတစ်လှည့်ခါးတစ်လှည့် 甘くもあり 苦くもあるのだ အခုလဲဒီလိုပေါ့ 今もこんな風に အောင်မြင်လိုက်ရှုံးနိမ့်လိုက် 勝ったり負けたりしている လဲကျတဲ့အခိုက် ကွဲခဲ့တဲ့ မင်းနှလုံးသား 倒れたときに壊れてしまったお前の心 အက်ကြောင်းလေးကအမြဲတမ်းအမှတ်တရပေါ့ 亀裂はいつも思い出として ရှေ့ဆက်ရမယ့်မင်းရဲ့ဘဝသစ်အတွက် 未来で手に入るだろうお前の新しい人生のために ဖြေသိမ့်လိုက် すっかり癒してしまおう သူငယ်ချင်းရှေ့ဆက်မင်းဘဝဟာ 友よ 未来のお前の人生が အမြဲချိုမြိန်ပါစေ いつも甘く美味でありますように အောင်မြင်ပါစေ 成功にあふれますように တစ်ခါတစ်ယံမှာခါးသီးလည်း ときには苦い果実も ကျော်ဖြတ်လိုက်ပေါ့လေ きっと乗り越えられるさ ဟိုအရင်ချိန်ကကြေကွဲခြင်းမင်းမျက်ရည် 過去の悲しみとお前の涙が မြစ်ပြင်ကျယ်မှာမျှော