မျက်နှာကြက် [myeʔ n̥aʤeʔ]「天井」という語について
質問の要旨
မျက်နှာကြက် [myeʔ n̥aʤeʔ]「天井」の語源はなにか、なぜ、မျက်နှ「顔」が含まれているのか。
回答
မျက်နှာကြက် [myeʔ n̥aʤeʔ] ミェッナー ヂェッ「天井」ですね。おっしゃるとおり、မျက်နှာ ミェッナー には「顔」という意味があります。မျက်နှာ ミェッナー は、他にも「平ら」、「外見、外側、表面」という意味があります。မျက်နှာကြက် ミェッナー ヂェッは、「顔」ではなく、「平ら」の意味で使われているのだと思われます。ကြက် チェッ/ヂェッは、「(糸などを)ピンと張る」という意味の動詞です。そうすると、မျက်နှာကြက် [myeʔ n̥aʤeʔ] ミェッナー ヂェッは、「(天井にある)平らに張られたもの」ということになります。屋根の裏側は、枠組みや梁などあってデコボコしています。それらを隠して「平ら」にするように「張られたもの」が「天井」であるのだと思います。
コメント
コメントを投稿
不明な点や間違っているのではないかと思われる点などがあれば、お気軽にコメントください。感想・質問等もお待ちしております。
また、Twitter上でも受け付けています。
設定を変えることで、ご自身のお名前やメールアドレスを伏せたままコメントすることが可能です。コメントを公開する前に「コメントの投稿者として表示するID」の設定をご確認ください。