「ミャンマーの諺・格言27」

စကားဆို တောင်လိုမမောက်နှင့်( zəgá sʰò taʊ̀ɴ lò mə maʊʔ n̥ḭɴ )
(何かを言うときは、山のように傲慢になってはならない)  

စကား / zəgá / 言葉
ဆို / sʰò / 言う
တောင် / taʊ̀ɴ /
လို / lò / ~のように、~ような
မ~နှင့် / mə n̥ḭɴ / ~するな(禁止の表現)、မ~နဲ့と同じ
မောက် / maʊʔ / 自慢気である、傲慢である

 見栄を張って自慢話をするべきではない。聞かれたことに答えず、自慢話や調子の良い話ばかりを言う者は、大成しない。口を慎んで上品な言葉遣いを心がけることで成功に近づくのだという教訓をこの言葉は与えてくれる。

 「山のように」というのは、高くて大きな山と、人の尊大な態度とを重ね合わせているのでしょうか。မောက် には「自慢気である、傲慢である」という意味の他にも、「(山のように)盛り上がった、山盛りの~」という意味があるため、これらの意味と「山」とをかけているのかもしれません。



コメント

このブログの人気の投稿

第0回 日本語とミャンマー語(文法)

読解練習 第1回