ミャンマーの諺・格言45 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 土曜日, 8月 20, 2022 ခွေး ဖြူတော မတိုးဝံ့( kw̥éi pʰyù dɔ́ mə tó wṵɴ ) (犬はあえてヤマアラシと顔を合わせようとしない) Read more »
ミャンマーの諺・格言の種類 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 金曜日, 8月 19, 2022 今まで、たくさんのミャンマーの諺と格言を紹介してきました。ここにいう「諺・格言」というのは、ミャンマー語で以下のものを指します。 Read more »
ミャンマーの諺・格言44 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ဆင်သေကို ဆိတ်ရေဖြင့်ဖုံးမရ( sʰìɴ ðèi gò sʰeiʔ yèi pʰyḭɴ pʰóʊɴ mə ya̰ ) (象の死体をヤギの皮で包み隠すことはできない) Read more »
ミャンマーの諺・格言43 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ဟောင်လွန်းသည့်ခွေး လူမလေး( haʊ̀ɴ lúɴ ðḭ kw̥éi lù mə léi ) (必要以上に吠える犬は 誰からも相手にされない) Read more »
ミャンマーの諺・格言42 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ပညာရှိ အမျက် အပြင်မထွက်( pyìɴ ɲà ʃiɴ əmyeʔ əpyìɴ mə tʰweʔ ) (賢者は、怒りを表に出さない) Read more »
ミャンマーの諺・格言41 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ပွဲမဝင်ခင် အပြင်က ကျင်းပ( pwé mə wìɴ gìɴ əpyìɴ ga̰ ʧíɴ pa̰) (祭に参加する前に、(祭の)外で始めよ) Read more »
ミャンマーの諺・格言40 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ညပြောအောက်ကြည့် နေ့ပြောနောက်ကြည့် ( ɲa̰ pyɔ́ aʊʔ ʧḭ nḛi pyɔ́ naʊʔ ʧḭ ) (夜に話すときは下を見よ、昼に話すときは後ろを見よ) Read more »
ミャンマーの諺・格言39 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 လက်နှင့်ရေးသည်ကို ခြေနှင့်ဖျက်( leʔ n̥ḭɴ yéi ðì gò ʧʰèi n̥ḭɴ pʰyeʔ ) (手で書いたものを足で消す) Read more »
ミャンマーの諺・格言38 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ကိုယ့်ဝမ်းနာ ကိုယ်သာသိ( ko̰ wúɴ nà kò ðà θḭ ) (自分の腹が痛いことは自分にしかわからない) Read more »
ミャンマーの諺・格言37 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 စိုသောလက် မခြောက်စေနှင့်( sò ðɔ́ ma̰ ʧʰaʊʔ zèi n̥ḭɴ ) (濡れた手は乾燥させるな) Read more »
ミャンマーの諺・格言36 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 မြေကြီးက ရွှေသီးသည်( myèi ʤí ga̰ sw̥èi ðí ðì ) (土地は黄金の果実である) Read more »
ミャンマーの諺・格言35 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 သစ်တစ်ပင်ကောင်း ငှက်တစ်သောင်းနားနိုင်( θiʔ tə bìɴ gáʊɴ ŋ̊eʔ tə θáʊɴ ná nàiɴ ) (一本の立派な木の上では、1万の鳥が羽を休ませることができる) Read more »
ミャンマーの諺・格言34 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ဗူးလေးရာ ဖရုံဆင့်( bú léi yà pʰəyòʊɴ sʰḭɴ ) (重いヒョウタンのあるところに、カボチャを重ねる) Read more »
ミャンマーの諺・格言33 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ငှက်တစ်ကောင် မြားတစ်စင်း( ŋ̊eʔ dəgaʊ̀ɴ m̥yá dəzíɴ ) (一羽の鳥 一本の矢) Read more »
ミャンマーの諺・格言31 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 တစ်နွယ်ငင် တစ်စင်ပါ( θá nwè ŋìɴ θá sìɴ pà ) (蔓を一本引っ張ると、棚も一緒に引っ張られる) Read more »
ミャンマーの諺・格言32 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 ငါး မရ ရေချိုး ပြန်( ŋá mə ya̰ yèi ʧʰó pyàɴ ) (魚が捕れず、(かわりに)水を浴びて帰る) Read more »
ミャンマーの諺・格言30 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ - 水曜日, 8月 17, 2022 နွားငတ် ရေကျ( nwá ŋaʔ yèi ʧa̰ ) (のどが渇いた牛に水をやる) Read more »